FernandoPedro - "Theater of my life"

Pedro´s "Theater of my life"

…de regresso a Lourenço Marques! (…back to Lourenço Marques!

Posted by Fernando Pedro on Abril 1, 2021
Posted in: Uncategorized.

…” Tudo tem princípio e fim” outro é “O que é bom também se acaba”, são ditados antigos criados pelo homem, que ainda hoje se mantêm actualizados. Os 35 dias de férias que, graças ao Sr. Capitão Rocha da Força Aérea Portuguesa (FAP) e, ao Sr. Capitão Dinis de Almeida meu comandante, o primeiro por que me arranjou passagens de avião, e o segundo porque me autorizou a sair de Lourenço Marques, e me deu 35 dias de férias, para que pudesse ir até à minha aldeia Maiorga, visitar a esposa, filhos e restante família, antes de ser transferido para Mueda, Cabo Delgado. As férias acabaram e, como diz o ditado, “O que é bom também se acaba” até que chegou o dia em que tive de deixar novamente a esposa e filhos, e voltar a Lourenço Marques para cumprir mais 422 dias que faltavam para terminar a comissão. “O que é bom também se acaba”!

(…”Everything has a beginning and an end” another is “What is good also ends”, ancient dictations created by man, which are still up to date today. The 35 days of vacation that, thanks to Mr. Captain Rocha of the Portuguese Air Force (FAP) and Mr. Captain Dinis de Almeida, my commander, the first because he got me plane tickets, and the second because he allowed me to leave from Lourenço Marques, and gave me 35 days of vacation, so I could go to my village in Maiorga, visit his wife, children and other family, before being transferred to Mueda, Cabo Delgado. The holidays are over and, as the saying goes, “What is good is also over” until the day came when I had to leave my wife and children again, and return to Lourenço Marques to fulfill another 422 days left to finish the commission. “What is good is also over”)!

Casa dos meus pais onde vivíamos e passei as férias. Com o passar dos anos, as intempéries têm-lhe causado alguma degradação, conforme se pode observar na foto, no entanto ainda se mantém de pé! (My parents’ house where we lived and spent the holidays. Over the years, the weather has caused some degradation, as you can see in the photo, however it still stands)!

Mulheres da Ilha de Bijagó, Guiné-Bissau. (Women from Bijagó Island, Guiné-Bissau).

…Com saída do aeroporto Militar Figo Maduro em Lisboa no dia 11 de Março de 1970, a bordo de um avião DC6 da Força Aérea Portuguesa, onde viajavam também senhoras, esposas de oficiais que, pelo que diziam, deslocavam-se da Guiné a Lisboa para virem arranjar o cabelo!? Este avião era somente para transporte de pessoal da Força Aérea e oficiais dos outros ramos e das senhoras, eu era uma excepção, andava à boleia. O Avião fez escala na Guiné-Bissau, onde permanecemos uma hora e trinta minutos, sem autorização para sair do aeroporto. Como não eram servidas refeições a bordo do avião, e eu ainda não tinha comido nada desde que tinha saído de casa, ao chegarmos ao aeroporto em Bissau,  dirigi-me a um bar que lá existia, e perguntei o que podia comer para matar a fome, sendo aconselhado a comer um bife de Pacaça, coisa que eu nunca tinha comido, mas tive azar, quando o estava começar a comer, iniciaram a chamada para embarcar, não tendo tempo para o acabar de ingerir o bife de Pacaça, tive de o pagar e deixar o prato na mesa!

(…Departing from the Militar Figo Maduro airport in Lisbon on March 11, 1970, on board a DC6 plane of the Portuguese Air Force, where also ladies, wives of officers who, from what they said, were traveling from Guinea to Lisbon to come and fix your hair !? This plane was only for transporting Air Force personnel and officers from other branches and ladies, I was an exception, hitchhiking. The plane made a stopover in Guinea-Bissau, where we stayed an hour and thirty minutes, without authorization to leave the airport. As no meals were served on board the plane, and I hadn’t eaten anything since I left home, when we arrived at the airport in Bissau, I went to a bar that existed there, and asked what I could eat to kill the hungry, being advised to eat a Pacaça steak, something I had never eaten, but I was unlucky, when I started to eat it, they started the call to embark, not having time to finish eating the Pacaça steak, I had to pay him and leave the plate on the table)!

…Eram 18H00 quando  o avião descolou do aeroporto na Guiné-Bissau, com nova escala programada para Luanda-Angola, onde chegamos no dia seguinte. Não posso precisar quantas horas voamos de um aeroporto ao outro, só sei que foram vinte e sete horas que o avião (DC6), gastou a percorrer a distância de Lisboa a Lourenço Marques. Estes aviões voavam a quatrocentos quilómetros (+-) de velocidade por hora e, como o avião por questões de segurança, não podia sobrevoar alguns países Africanos com quem Portugal não tinha boas relações, obrigava a desviar a rota, sobrevoando mais sobre as águas do Atlântico. Estas alterações da rota, aumentavam substancialmente a distância e as horas de voo!

(…It was 6 pm when the plane took off from the airport in Guinea-Bissau, with a new stopover scheduled for Luanda-Angola, where we arrived the next day. I cannot specify how many hours we fly from one airport to another, I only know that it was twenty-seven hours that the plane (DC6) spent traveling the distance from Lisbon to Lourenço Marques. These planes flew at four hundred kilometers (+ -) of speed per hour and, like the airplane for safety reasons, it could not fly over some African countries with which Portugal did not have good relations, it obliged to deviate the route, flying over the waters of the Atlantic. These alterations in the route, substantially increased the distance and the hours of flight)!

…O avião DC6 da FAP, na Quarta-Feira dia 12 de Março, aterra no aeroporto de Luanda depois de ter escalado a cidade de Bissau na Guiné. Em Luanda permanecemos o resto do dia e a noite de 12 para 13, tendo pernoitado na “Pensão Sírios”, uma modesta pensão que o taxista me indicou, era tão modesta que até a mesinha de cabeceira para se manter direita, tinha uns pequenos tijolos debaixo dos pés. Para agradecer a preciosa ajuda ao Sr. Capitão Dinis de Almeida, trouxe-lhe três garrafas de Licor de Ginja de Alcobaça que, no quarto retirei da mala colocando-as sobre a mesinha de cabeceira, só que, de manhã ao levantar-me, tropecei em um dos tijolos fazendo cair as garrafas, a sorte é que consegui agarrar duas no ar sem as deixar ir ao chão, acabando por oferecer ao Capitão Dinis de Almeida, em vez de três, duas garrafas. No dia seguinte deixamos Luanda, prosseguindo viagem rumo a Lourenço Marques!

(…FAP’s DC6 plane, on Wednesday, March 12, lands at Luanda airport after having climbed the city of Bissau in Guinea. In Luanda we stayed the rest of the day and night from 12 to 13, having spent the night in the “Pensão Sírios”, a modest pension that the taxi driver indicated to me, it was so modest that even the bedside table to stay upright, had some small bricks under the feet. To thank Mr. Captain Dinis de Almeida for his precious help, I brought him three bottles of Liquor de Ginja de Alcobaça, which I took out of my suitcase and placed them on the bedside table, only in the morning when I got up, I tripped over one of the bricks causing the bottles to fall, the luck is that I managed to grab two in the air without letting them go to the ground, ending up offering Captain Dinis de Almeida, instead of three, two bottles. The next day we left Luanda, continuing our journey towards Lourenço Marques)!

 …Um pouco de história à volta da “Loanda milenária Bantu” e da “Luanda Colonial” fundada pelo Capitão Paulo Dias de Novais em 25 de Janeiro de 1576!.

…A cidade de Luanda, (Loanda) capital da então Província Ultramarina de Angola, até 11 de Novembro de 1975 (dia em que foi proclamada a independência), NÃO foi fundada pelo capitão Paulo Dias de Novais! Luanda é uma cidade milenaria, cujo nome lhe foi dado pelos Bantu! O capitão Paulo Dias de Novais, Neto do navegador Bartolomeu Dias, fundou a Vila de São Paulo da Assunção de Luanda, a Luanda Colonial em 25 de Janeiro de 1576, por cima da Luanda milenária Bantu que já existia. O capitão Paulo Dias de Novais, foi o 1º Governador e Capitão-General de Angola! A população da cidade de Luanda, celebrou na Segunda-Feira dia 25 de Janeiro de 2021, o seu 445º aniversário da sua fundação (Colonial)!

…A little history around the “Millennial Loanda Bantu” and “Luanda Colonial” founded by Captain Paulo Dias de Novais on January 25, 1576!

(…The city of Luanda, (Loanda) capital of the then Overseas Province of Angola, until November 11, 1975 (day when independence was proclaimed), was NOT founded by Captain Paulo Dias de Novais! Luanda is an ancient city, whose name was given to it by the Bantu! Captain Paulo Dias de Novais, grandson of the navigator Bartolomeu Dias, founded the Vila de São Paulo da Assunção de Luanda, Luanda Colonial on January 25, 1576, over the millennial Luanda Bantu that already existed. Captain Paulo Dias de Novais, was the 1st Governor and Captain-General of Angola! On Monday, January 25, 2021, the population of the city of Luanda celebrated its 445th anniversary of its founding (Colonial)!

…Logo pela manhã do dia 13 Quinta-Feira, saímos de Luanda com destino a Lourenço Marques, cidade de onde havia partido há 31 dias, aterrando no Aeroporto Gago Coutinho pelas16H00. Fui de férias com 35 dias de licença, mas, como fui a favor, estava pendente do dia em que havia avião com destino a Moçambique, daí eu ter ficado prejudicado em 4 dias, dias que acabei por gozar em Lourenço Marques. Como “O que é bom também se acaba” e, cumprindo o que o Capitão Dinis de Almeida me havia dito, ao entregar-me a autorização para ir visitar a família à Terra que me viu nascer (Maiorga), terminadas as férias (35 dias), fui-me apresentar, oferecendo-lhe duas garrafinhas de Ginja de Alcobaça, ficando a partir desse dia, a aguardar transporte para ir até ao planalto dos Macondes em Cabo Delgado -Mueda!

(…Early in the morning of the 13th Thursday, we left Luanda for Lourenço Marques, the city from which I had left 31 days ago, landing at Gago Coutinho Airport at 4:00 pm. I went on vacation with 35 days of leave, but, as I was in favor, I was pending the day that there was a plane bound for Mozambique, so I was injured in 4 days, days that I ended up enjoying in Lourenço Marques. Like “What is good is also over” and, fulfilling what Captain Dinis de Almeida had told me, when he gave me the authorization to go and visit the family to the Earth that saw me being born (Maiorga), the holidays ended (35 days), I went to introduce myself, offering two bottles of Ginja de Alcobaça, and from that day on, waiting for transport to go to the Macondes plateau in Cabo Delgado -Mueda)!

Hambanine, até ao próximo post!

Fernando Pedro, Março de 2021

Share this:

  • Twitter
  • Facebook

Gostar disto:

Gosto Carregando...

Relacionado

Navegação de artigos

← …parei a guerra e fui de Férias! (…I stopped the war and went on vacation)!
…”The Green Berets” no cinema Scala em Lourenço Marques!. (…”The Green Berets” at the Scala cinema in Lourenço Marques)!. →
  • Artigos Recentes

    • …Hoje é dia de São João!. (…Today is Saint John’s Day!)
    • …O que eu desconhecia de “Georges Bizet”!. …What I didn’t know about “Georges Bizet”!.
    • …de passagem por “Porto Amélia”!. (…passing through “Porto Amélia”!.)
    • …nova etapa “Beira Porto Amélia”! (… new stage “from Beira to Porto Amélia”!)
    • …dois dias na cidade da Beira “a caminho de Mueda”! (…two days in the City of Beira “on the way to Mueda”!)
    • …”Vila Algarve” velhinha, mas de pé! …”Vila Algarve” Old, but standing!
    • …a queda do Império!. (… the fall of the Empire !.)
    • …ao Luar no convés do paquete “Moçambique”! (…to the moonlight on the deck of the “Mozambique” ship)!
    • …”The Green Berets” no cinema Scala em Lourenço Marques!. (…”The Green Berets” at the Scala cinema in Lourenço Marques)!.
    • …de regresso a Lourenço Marques! (…back to Lourenço Marques!
  • Metadados

    • Registar
    • Iniciar sessão
    • Feed de entradas
    • Feed de comentários
    • WordPress.com
Create a website or blog at WordPress.com
  • Seguir A Seguir
    • FernandoPedro - "Theater of my life"
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • FernandoPedro - "Theater of my life"
    • Personalizar
    • Seguir A Seguir
    • Registar
    • Iniciar sessão
    • Copy shortlink
    • Denunciar este conteúdo
    • View post in Reader
    • Manage subscriptions
    • Minimizar esta barra
 

A carregar comentários...
 

Deverá estar ligado para publicar um comentário.

    %d bloggers like this: